The Interactive Database of Jewish Song
Home
About
All Songs
Add A Song
Add Song Information
Enter in the details of the song below.
Category
---------
America
Cabaret
Celebration
Dances
Dixieland
Family
--- Children
--- Family
--- Familysongs
--- Lullabies
--- Wedding
Holiday
--- Hannukkah
--- High_Holidays
--- Holiday
--- Pesakh
--- Purim
--- Shabes
--- Shavuot
--- SimkhatTora
--- Tu_Bishvat
Holocaust
Humorous
Israeli
--- Contemporary
--- Israeli bands
--- Israeli female singers
--- Israeli male singers
--- Mizrachi
--- Old Favorites
--- Patriotic
--- Pioneer songs
--- Pop
Liturgy
Love
Marriage
Miscellaneous
--- Hassidic
--- Israeli
--- Miscellaneous
Music
Nostalgical
Novelty
Parodies
Rebbe
Socialist
Themes
--- Dancing
--- Drinking
--- Faith
--- Food
--- Singing
--- Suffering
Translated Songs
Vaudeville
Work
Yiddish Theater
Original language
Title
Composer
Lyricist
Original lyrics
Cuando el rey Nimrod al campo salia Mirava en el cielo y en la estreyeria Vido una luz santa en la giuderia Que havia de nacer Avraham <B style="color:black;background- color:#A0FFFF">avinu</B> Avraham <B style="color:black;background-color:#A0FFFF">avinu</B> padre querido Padre bendicho luz de Israel Luego a las cumadres encombedaba Que toda mujer que preqada quedara si no pariera al punto la matara, que habia de nacer Abraham <B style="color:black;background- color:#A0FFFF">avinu</B>. Avraham <B style="color:black;background-color:#A0FFFF">avinu</B> padre querido Padre bendicho luz de Israel La mujer de Terah quedo prenada E de dia en dia el la preguntaba: - ?De que tenes la cara demudada? Ella ya sabia el bien que tenia. Avraham <B style="color:black;background-color:#A0FFFF">avinu</B> padre querido Padre bendicho luz de Israel. En fin de mueve mezes parir queria: Iva caminando por campos y vinyas, A su marido tal ne le descubria Topo una meara, alli lo pariria. Avraham <B style="color:black;background-color:#A0FFFF">avinu</B>, ... Saludemos agora al compadre y tambien al mohel que por su zehut nos venga el goel y rihma a todo Israel, cierto loaremos al Verdadero. Avraham <B style="color:black;background-color:#A0FFFF">avinu</B>, ... En akeya ora el nasido avlava: "Andadvos mi madre, de la meara. Yo ya topo kyen m'aletchara, Malah del scyelo me akompanyara, Porke so kriyado del Dyo bendicho. <B style="color:black;background-color:#ffff66">Avram </B><B style="color:black;background-color:#A0FFFF">avinu</B>, ...
Translated lyrics
When King Nimrod went out into the fields He looked at the heavens and at all the stars He saw a holy light above the Jewish quarter A sign that Abraham our father was about to be born Abraham our father, beloved father Blessed father, light of Israel Then he commanded the midwives to kill every pregnant woman if she didn't give birth at once (?) for Abraham our father was going to be born. Terach's wife became pregnant An day after day he asked her: Why do you look so distraught? She already knew the good that she had.
Notes
This song is also known as "Avram Avinu" (Abraham, our father) Clip featured here is from Shirim Klezmer Orchestra's CD Oy, It's Good! here is a page devoted to this song: http://www.geocities.com/CapitolHill/Lobby/2679/copla02.htm stanzas 4-6 are from CD's by Lena Rothstein and Dominique Thibaudat. The text is from the period of Alfons X (1245-1289) influenced by a school in Toledo [from the booklet to a CD by Dominique Thibaudat]. The text exists already in the period of Alphonse X (1245-1280) in Toledo, and part of the melody is from the "Cantigas de Nuestra Senora) although subject to several more modern changes. It is the metric where the medieval influence is still recognized.
Your Name
We won't show this to anyone.
Your Email
This is private too.