The Interactive Database of Jewish Song
Home
About
All Songs
Add A Song
Add Song Information
Enter in the details of the song below.
Category
---------
America
Cabaret
Celebration
Dances
Dixieland
Family
--- Children
--- Family
--- Familysongs
--- Lullabies
--- Wedding
Holiday
--- Hannukkah
--- High_Holidays
--- Holiday
--- Pesakh
--- Purim
--- Shabes
--- Shavuot
--- SimkhatTora
--- Tu_Bishvat
Holocaust
Humorous
Israeli
--- Contemporary
--- Israeli bands
--- Israeli female singers
--- Israeli male singers
--- Mizrachi
--- Old Favorites
--- Patriotic
--- Pioneer songs
--- Pop
Liturgy
Love
Marriage
Miscellaneous
--- Hassidic
--- Israeli
--- Miscellaneous
Music
Nostalgical
Novelty
Parodies
Rebbe
Socialist
Themes
--- Dancing
--- Drinking
--- Faith
--- Food
--- Singing
--- Suffering
Translated Songs
Vaudeville
Work
Yiddish Theater
Original language
Title
Composer
Lyricist
Original lyrics
El rey que muncho madruga, Onde la reina se iva. La topo en sus entrensados, Con peine doro en su mano. El rey por burlar con ella, El lado le apretava. -Dexex, dexex Angelina, -Tu sos mi primer 'namorado. Dos hijos tuyos tengo, Y dos del rey shazen cuatro. Los tuyos suven en mula Y los del rey en cavallo. Los tuyos comen en mi meza, Y los del rey comen en baxo. Los tuyos durmen en cama, y los del rey en la stera. Los del rey echan flecha y los tuyos top de oro. Los del rey visten de seda y los tuyos sirma y perlas. Escapando estas palavras, la su cara aboltaria. -Pardon, pardon Siñor Rey, un sueño me soñaria. -Sueño vos soñariax, yo vo lo soltaria. Con un vestido blanco y un collar colorado.
Translated lyrics
A translation is supplied on <A HREF="mailto:braess@num.ruhr-uni-bochum.de>request</A>.
Notes
The story is based on the legend of Landarico (Andarleto), the Merovingian
Your Name
We won't show this to anyone.
Your Email
This is private too.