The Interactive Database of Jewish Song
Home
About
All Songs
Add A Song
Add Song Information
Enter in the details of the song below.
Category
---------
America
Cabaret
Celebration
Dances
Dixieland
Family
--- Children
--- Family
--- Familysongs
--- Lullabies
--- Wedding
Holiday
--- Hannukkah
--- High_Holidays
--- Holiday
--- Pesakh
--- Purim
--- Shabes
--- Shavuot
--- SimkhatTora
--- Tu_Bishvat
Holocaust
Humorous
Israeli
--- Contemporary
--- Israeli bands
--- Israeli female singers
--- Israeli male singers
--- Mizrachi
--- Old Favorites
--- Patriotic
--- Pioneer songs
--- Pop
Liturgy
Love
Marriage
Miscellaneous
--- Hassidic
--- Israeli
--- Miscellaneous
Music
Nostalgical
Novelty
Parodies
Rebbe
Socialist
Themes
--- Dancing
--- Drinking
--- Faith
--- Food
--- Singing
--- Suffering
Translated Songs
Vaudeville
Work
Yiddish Theater
Original language
Title
Composer
Lyricist
Original lyrics
link to hebrew non-transliterated version: <a href=http://www.geocities.com/Athens/4859/yareakh.htm>http://w ww.geoci ties.com/A thens/4859/yareakh.htm</a> Vezikhroni harishon im yofen eino mate oti mashlikh gitara ve'avi alay tzore'akh ve'imi omeret : + Ze hakhote sheli ; velokakhat oti letyoul menakhem mul yare'akh. Vezikhroni hasheni im eyneikh einan matot oti ozev et habayt el shikounei hazman kshesha'alti otakh : + Ha'im tihi'i li le'olamim ? ; anit : + Tabit leyare'akh sham yesh kvar adam ;. Ve'akh'rei shana shakharnou kheder mul yare'akh matkhil lenagen bevar koder birkhov hamisgar vehem tzarkhu : + Toridu tanamukh am hatoksidu ! ; verak ekhad amar : + Yeled, yeled ouf torid et hayare'akh bishvilem ; Haita tkoufa kazot sheha'osher ba beza'am Tzakhaknu me'hakol sarafnu et ma sheba layad lo nisa'ar lanu ele lekhabek et hatza'ar Lehagid : + Etmol aya tov, ve'ihye gam makhar ; etmol haya tov, etmol haya tov, etmol haya tov, ve'ihye gam makhar. etmol haya tov, etmol haya tov, etmol haya tov, ve'ihye gam makhar. Kashe li lehitrakez ki yofiyekh do me'amen oti kashe li lehagid khaval o lomar ulay bemakom ze roked vetzo'ek leyare'akh : + Red ; uma'ashim et ha'olam bikhe'evai. Lif'amim ani shokhe'akh eikh itkhalti mul yare'akh kse'ata shokhe'ar ken ata misken yesh geshem bashamayim ein yare'akh beynatayim ukshe yelekh netze beyakhad ad shene'elam. Haita tkoufa kazot sheha'osher ba beza'am Tzakhaknu me'hakol sarafnu et ma sheba layad lo nisa'ar lanu ele lekhabek et hatza'ar Lehagid : + Etmol aya tov, ve'ihye gam makhar ; etmol haya tov, etmol haya tov, etmol haya tov, ve'ihye gam makhar. etmol haya tov, etmol haya tov, etmol haya tov, ve'ihye gam makhar.
Translated lyrics
Yareach (Moon) Words and Music Shlomo Artzi My first memory: your beauty shocks me I throw my guitar and my father yells at me My mother says: that's my sinner and consoles as we walk in the moonlight My second memory: Your eyes taunt me I ran from that place and the danger of the time I asked you if you, would always be mine You replied: Look to the moon, a man's already arrive there There were times when happiness came through anger we laughed at everything, and burned whatever came to us there was nothing left , but to hug our grief and say: Yesterday was allright,Yesterday was allright,Yesterday was allright, and tomorrow will be too. It's difficult for me to concentrate, your beauty still haunts me It's hard to say it's a shame, or maybe. Instead I dance and say to the moon: Come down and blame my pain on the world. Sometimes I forget how I started looking at the moon. When you forget you are really lost. There's rain in the sky, and meanwhile no moon. When it appears, together we will disappear. There were times when happiness came through anger we laughed at everything, and burned whatever came to us there was nothing left , but to hug our grief and say: Yesterday was allright,Yesterday was allright,Yesterday was allright, and tomorrow will be too.
Notes
Your Name
We won't show this to anyone.
Your Email
This is private too.