di elter

None Provided

Itsik Fefer (1900-1952)

Yiddish Lyrics

S4iz di elter nit geshmak, zogn ale zkeynim.
Af di dembes kumt di hak, in a tog a sheynem.
Ven di dembes vern alt, faln zey in mitn vald.

Vert der shtoltser odler alt, iz zayn shvung a lign.
Un der alter leyb in vald, zitst un khapt zikh flign.
Shtarke leybn vern alt, faln zey in mitn vald.

Af der elter iz nit gut, zogt men af der elter.
Kelter vert dos heyze blut, foyglen vern elter.
Flinke foyglen vern alt, faln zey in mitn vald.

Af der elter vert men alt, kiler vert der flaker.
Nor der vayn ven er iz alt, iz er nokh geshmaker.
Nor der alter vayn iz gut, zol er varemen dos blut.

Vet mayn harts nit vern groy, vet mayn vort nit kiln.
Vet in veg der kalter toy, mayn gezang nit shtiln.
Oyb kh4vel muzn alt shoyn zayn, vil ikh alt zayn vi der vayn.

Biz di elter hot ir shtoyb af mayn kop farlorn,
tut dem altn vayn a hoyb, far di yunge yorn.
Farn eybik grinem vald, farn mentsh, vos vert nit alt.

Translation

German Translation:

Das Alter ist kein Fest,
sagen alle alten Leute.
Zu die Eichen kommt die Axt,
an einem Tag, einem schvnen.
Wenn die Eichen werden alt,
fallen sie um im Wald.

Wird der stolze Alder alt,
ist sein Fl|gelschlag eine L|ge.
Und der alte Lvwe im Wald,
sitzt und fdngt sich Fliegen.
Starke Lvwen werden alt,
sterben sie im Wald.

So alt zu werden ist nicht gut,
sagt man |ber das Alter,
kdlter wird das hei_e Blut.
Vvgel werden dlter,
flinke Vvgel werden alt,
sterben sie im Wald.

Im Alter wird man dlter,
k|hler wird das Flackern.
Nur der Wein, wenn er ist alt,
schmeckt er noch besser.
Nur der alte Wein ist gut,
soll er das Blut erwdrmen.

Wird mein Herz nicht grau werden,
wird mein Wort nicht k|hler werden,
wird der kalte Tau auf dem Weg
meinen Gesang nicht verstummen.
Wenn ich schon alt werden muss,
will ich alt werden wie der Wein.

Bis das Alter seinen Staub auf
meinem Kopf verloren hat,
hebt der alte Wein die jungen
Jahre an, f|r den immergr|nen Wald,
die Menschlichkeit, die niemals dlter wird.

Media

Added December 23rd, 2001