Dayenu
None Provided
None Provided
Hebrew Lyrics
Ilu ho-tsi, ho-tsi-a-nu,
Ho-tsi-a-nu mi-Mitz-ra-yim,
Ho-tsi-a-nu mi-Mitz-ra-yim,
Da-ye-nu!
.. CHORUS:
.. Dai, da-ye-nu,
.. Dai, da-ye-nu,
.. Dai, da-ye-nu,
.. Da-ye-nu, da-ye-nu, da-ye-nu!
..
.. Dai, da-ye-nu,
.. Dai, da-ye-nu,
.. Dai, da-ye-nu,
.. Da-ye-nu, da-ye-nu!
Ilu na-tan, na-tan la-nu,
Na-tan la-nu et-ha-Sha-bat,
Na-tan la-nu et-ha-Sha-bat,
Da-ye-nu!
.. (CHORUS)
Ilu na-tan, na-tan la-nu,
Na-tan la-nu et-ha-To-rah,
Na-tan la-nu et-ha-To-rah,
Da-ye-nu!
.. (CHORUS)
Translation
(A singable English version:)
Had He brought all, brought all of us, brought all of us
out from Egypt,
then it would have been enough. Oh, dayenu.
Chorus:
Da-da-yeinu_____, da-da-yeinu_____, da-da-yeinu_____,
dayeinu, dayeinu, dayeinu.
(repeat)
Had He given, given to us, given to us all the Sabbath,
then it would have been enough. Oh, dayenu.
Chorus
Had He given, given to us, given to us all the Torah,
then it would have been enough. Oh, dayenu.
Chorus
This traditional Passover song is over a thousand years old. The Hebrew lyrics mean that even if He (God) had only brought us out of Egypt, it would have been enough for us. The second and third verses add that even if He had only given the Sabbath or the Torah, it would have been enough for us.
Media
- Got a link to this song? Add it!
Added June 18th, 1999