El Eretz Tzvi
lea shabat
lea shabat
Hebrew Lyrics
Bachatzi halayla hem kamu
V'hiko biktzeh ha'olah
Kivnei reshef chashu hirchiku of
L'hashiv et k'vod ha'adam
CHORUS 1:
El eretz tzvi, el d'vash s'doteha
El hacarmel, v'hamidbar
El am asher lo yecheseh
Sh'et banav lo yafkid l'zar
El eretz tzvi, sh'bivchareha
Po'emet ir midor ledor
El eretz em lat'vorah
k'shurim baneha batov uvarah
Bachatzi halayla overet
Bisdoteinu ruach sharav
Aravah ilemet tarchin az rosh
Al asher im shachar lo shav
CHORUS 2:
El eretz tzvi, el d'vash s'doteha
El hacarmel, v'hamidbar
El am asher lo yecheseh
She'et banav lo yafkid l'zar
El eretz tzvi, sh'dimoteha
Noshrot al s'deh chamaniyot
She'etzbona v'sasona
Hem shtei va'erev chasder yoma.
Translation
Note: this song is about Mivtsah Yonatan, an operation to
rescue hostages from terrorists. Originally Mivtsah
Anteba, It was named in honor of Yonatan Netanyahu
(brother of the former prime minister)who died in the
operation
At midnight they arose
and struck at the edge of the world
Like sons of ghosts they hurried to take flight
To return the honor of humanity
To eretz tzvi (literally the land of the deer, aka Israel)
To the honey of her fields
To the Carmel
And the desert
To a nation who will not weaken (?)
Who will not abandon its sons
To eretz tzvi, in whose mountains
A city beats from generation to generation
To the motherland to whose navel
Her children are bound in good and in bad
At midnight passes
In our fields a blistering wind
A willow then bows her head
For those who with the dawn did not come back
To eretz tzvi
To the honey of her fields
To the Carmel
And the desert
To eretz tzvi, whose tears
Fall on a field of sunflowers
Whose sadness and happiness
Are criss-crossed across her dress
Changes from http://www.mp3music.co.il/lyrics/Text.aspx? ID=3937 Verse 1
Media
- Got a link to this song? Add it!
Added June 17th, 2003