Eil le lu lu
folk?
?
German Lyrics
Ay-lyu-lyu-lyu
Ay-lyu-lyu-lyu
Shlof mayn tayerer un ru.
Voyl iz dem vos hot a mamen
Un a vigele dertsu
Ay-lyu-lyu-lyu
Ales kon men dokh gefinen
Ales krigt men dokh far gelt
Nor a mame zi iz eyne
Mer nisht eyne oyf der velt
Ay-lyu-lyu-lyu
Vi der tar zol zayn nisht groys
Tomid kon men im farvign
In der mames shtiln Shoys
Shlof mayn tayerer, mayn liber
makh do oygn tsu un ru
Voyl iz dem vos hot a mamen
Un a vigele dertsu
Ay-lyu-lyu-lyu
Translation
Eil le ... La la (soothing syllables)
Schloff ... Sleep my child, sleep peacefully
Oi vie gut ... Oh how good it is to have a mother
Und a viegele .. And a rocking cradle as well
Eil le ...
Once can find everything
once can buy everything
But a mother is unique in the world
Ay Lyu lyu lyu
As great as your pain can be
you'll always be able to confort yourself
on the chest of your mother
Sleep my darling, my love
close your eyes and rest
oh how good it is to have a mother
and a rocking cradle to
I learnt this song years ago - i think from someone singing it here in Melbourne (Australia) - though not when i was a child. It's mournful melody speaks volumes about the suffering behind the simple words.
Media
- Got a link to this song? Add it!
Added December 16th, 2000