Akhtsik Er un Zibetsik Zi (Eighty He and Seventy She)

Mark M. Warshavsky (1840-1907)

Mark M. Warshavsky (1840-1907)

Yiddish Lyrics

1.
Es iz haynt akurat gevorn fuftsik yor,
Az zey lebn shoyn in eynem dos alte por
Zey hobn zikh geeltert
Kukt aykh tsi,
Akhtsik er, un zibetsik zi.

2.
Khotsh der zeyde mit der boben zaynen kurts un kleyn,
Nor der zayde mit der boben zaynen mole kheyn.
Er mitn shpitsikhdikn berdele, mit a goyderl zi,
Akhtsik er un zibetsik zi

3.
Zey zaynen haynt gegangen beyde in shil,
Un hobn dort gedavnt take fil
Got hot zey geholfn, borokhu,
Akhtsik er un zibetsik zi

4.
Der oylem hot zikh keyn aynhore gezetst tsum tish
Un az men hot aroyfgegebn di fayerdike fish
Hot a droshe gezogt Reb Hershele Tsvi:
Akhtsik er un zibitsik zi.

Translation

1.
Today marks the fiftieth anniversary
The old couple has been so happy together
They have both gotten older,
Eighty he, and seventy she

2.
Though the grandpa and the grandma, they are short and small
Still the grandpa and the grandma are the best of all
He with his little pointed beard,
Eighty he and seventy she.

3.
Well, today they went together to the shul,
And both togehter they prayed their full
God has helped them,
Eighty he and seventy she.

4.
When the guests were seated and began to eat,
The spicy fish was served up - what a treat!
A toast was made by Reb Hershele Tsvi:
Eighty he and seventy she.

There is an alternative version with different 2-5 verses which can be found in the Mir Trogn A Gezang anthology of Jewish song. Bikel sings a version with other verses in his early Yiddish album

Media

Added May 29th, 1999